суббота, 1 декабря 2012 г.

АТУ ЕГО, АТУ или ШЕРЛИ ХОЛМС НА ЗОНЕ

АТУ ЕГО, АТУ
или
ШЕРЛИ ХОЛМС НА ЗОНЕ
Полит-зэковская трагедия в стихах


Действующие лица:

1. Арман Ардабек – поэт, политзэк

2. Жайнагуль Айдархан – жена, соратник и муза поэта

3. Шерли Холмс – полковник, замначальника лагеря

4. Саня Питерский – деляга из блатных, смотряга лагеря

5. Душман – старый зэк

6. Уйгур – молодой зэк

и др.

Действие происходит в КАРЛАГЕ, год 2009



ПРОЛОГ

14 июля 2006 г. Оборона «Шанырака» от незаконного сноса.


РЕПОРТЕР:

– Внимание! Чрезвычайное происшествие!

Мы ведем репортаж из Алматы, с микрорайона «Шанырак»,

Здесь войска, стрельба, огонь и дым –

Будто на «Шанырак» напал враг!

Так «Шанырак» спасает себя от сноса,

Если сносят дом – где будет жить человек?

Отвечает на этот вопрос –

Известный поэт и политик Арман Ардабек.


АРДАБЕК (с раной на голове, весь в крови):

– Конституция гарантирует гражданам право на жилье,

Здесь в «Шаныраке», люди живут по 10-15 лет,

Если не выдаст документы акиматовское жулье –

Пусть Акимат и держит ответ!

Разрушать дома, святой очаг –

Этого не делал даже Сталин,

Мы будем защищать родной «Шанырак» -

Во что бы то ни стало!

(Уходит к обороняющимся. Крики, взрывы, шум битвы)


СЦЕНА 1

Большой лагерный плац, на котором стоят зэки, выстроенные по пятеркам и поотрядно. Перед ними и позади – менты. Охватывая плац полукольцом – «маски-шоу» (спецназ). На невысоком подобии трибуны – Шерли Холмс.


Ш.ХОЛМС:

– Граждане осужденные!

Я – полковник Шерли Холмс, ваш новый зампорор,

Меня прислал Админ, от Президента,

И мне плевать, кто «шнырь» здесь, а кто «вор» –

Я всех урою ради Президента и (в сторону) Генеральского Эполета!

Ха-ха!

Ломал я много лагерей –

И этот лагерь я сломаю,

Не будет здесь ни «мужиков» и ни «людей» –

Я всем рога пообломаю!

С сегодняшнего дня в лагере – РЕЖИМ!

И пока он не стал кроваво-красным,

Все, как один, на зарядочку бежим –

И маршируем «шагом-маршем».



И все «локалки» – на замок,

По лагерю никаких хождений,

Отбой в 22 ноль-ноль и никаких кино –

Ни бражки, ни анаши, ни «дней рождений».

На «свиданку» – бессрочный карантин,

Посылки – один раз в году,

«Катран» забудьте, никаких азартных игр –

Сыграю с вами я в свою игру!

А на счет «геры» – ни-ни-ни!

«Маяк» сгорел, видите вы сами,

Я гарантирую вам «здоровый» образ жизни –

На исправление путь вы, считайте, встали!

А чтобы это было вам понятно –

«Маски-шоу» вам покажут «упражненье»,

Так что, по команде, упали и отжались (как приятно!)

И каждый по 100 раз, не менее!

(«Маски-шоу» с криками бросаются на зэков и силой

заставляют отжиматься; отказников бьют и тащат на кичу)

(поет)

Я – Шерли Холмс, я гений от дедукции,

Я пол пылинке вижу преступленья план,

А по-казахски я: «Страдание Руки» –

СТРАДАНЬЕ я несу своим врагам!

(наконец все отжались и встали в строй, суматоха утихла)


САНЯ ПИТЕРСКИЙ:

– Базара нет, гражданин начальник,

Но потрудитесь объяснить,

За что на нас такой «обвальчик» –

С чего на нас вы стали шкнить?

Мы жили тут – все было честно:

«Людской ход» нам «халява» - вам,

С БЮДЖЕТА бабки ПИЛИТЕ ВЫ! И чудесно –

На это закрываем мы глаза!

И мы живем в гнилых бараках,

Пьем воду из-под шахты, продирает аж насквозь,

Баланда жидкая, «удобства» за бараком –

Грызет, как волк, туберкулез!

Все по-честняге, гражданин начальник,

Глоток свободы нам дороже мелких благ,

Может, пойдем, заварим чайник –

И потолкуем, али как?


Ш. ХОЛМС:

– Ты мне не впаривай тут репу,

Какой бюджет, какой распил?

С дерьма мы делаем конфету –

А так, я вас давно пустил бы на распыл!

Вы кто – воры, грабители, убийцы,

И даже педофилы и маньяки среди вас,

И вижу я, как Ломброзо, по вашим лицам –

С рожденья вы криминальный класс!

Живете вы не по Закону –

А есть у вас некий УКЛАД,

Так по Укладу мотаться вы должны по зонам –

А вы, «приспособленцы, здесь окопались вряд.

Вы «шпанюки» иль «образ жизни шпанюковский» -

Тогда идите на «жару»,

Ломайте там Режим ментовский –

А здесь любого я и сам сломать могу!

Короче, проблема вот какая –

Завелся среди нас один Поэт,

Стишки он крапает, сволота такая –

И публикует в Интернет!

Стишки его я повторить не смею,

Он против Власти, он – диссидент!

Он Президента и Семью высмеивает —

И страшно зол на него Президент!

Слова придумал-то какие: «назарбаевщина»,

«Казнокрадство», «коррупция», «личный культ»,

Что Президент устроил себе «Ханство» —

И «пир времен чумы» и «в руке кровавый пульт»!

О, «Нур-Отан»!

Конечно, где жизнь – там смерть, и многие ушли,

Вот Заманбек – аким, и жил завидно,

Но надо ж так, «самоубийство» – два выстрела в груди,

Контрольный в голову – обидно!

Иль Алтынбек – сей «аппаратный мозг»,

Бодаться стал и с Даригой, и с зятем,

На Коктобе расстрел – и тело в морг –

Взяли «стрелков», «заказчика» не взяли!

Да грохнули пару-тройку журналюг,

Правозащитника закрыли по «подставе» —

Жовтиса, так он пахал на ЦРУ –

Да и на «Моссад», морда-то жидовская!

Вот разве что с Шаныраком промахнулись –

Нельзя был сносить дома у бедолаг,

Пускай в дерьме своем бы копошились –

Аким пожадничал, «лимон» на лапу взяв!

И этот, блин, Поэт с Шанырака –

Устроить хочет здесь «Второй Шанырак»,

Угрохали они там полк спецназа –

Мента сожгли как куырдак!

О, «Нур-Отан»!

Его загнали к нам в КАРЛАГ,

Подальше от столицы и от прессы,

Чтобы он здесь просто молчал –

Пока наш Президент будет рулить в ОБСЕ!

Но он молчать не хочет, старый хрыч,

И Интернет его статейками завален,

Он у меня не выйдет с «кич» -

Сгниет там заживо, (в сторону) но это между нами!

Ха-ха!

Конечно, писать ему не запретишь –

Но отберем мы ручку и бумагу,

Пусть пишет кровью на стене,

Коль невтерпеж –

А я срок ему по 102-й УИК и подмотаю!

С ним все ясно – но проблема в вас,

Завелся среди вас какой-то «мышь»,

И через сотовую связь –

Стишки Поэта гонит прямо в СМИ!

Так что тебе задание, Смотритель…


С.ПИТЕРСКИЙ:

– Я не смотритель,

Я – смотряга!


Ш.ХОЛМС:

– СМОТРЯГА здесь только я один – полковник Холмс!

Все остальные – пользу приносящие!

(в рядах зэков – ропот)

Отец мой был в Карлаге дубаком, я рос –

Средь зэков, и знаю, как было раньше

Тогда все было «по мастям»,

«Шпанюк» страдал за «мужика»,

Все было по своим местам –

«Блатные» защищали всех зэка!

А нынче – кто вас разберет,

«Деляга» здесь – а на «жаре» дружинник,

Смотряга по «колонке» на волю прет –

Страдает до звонка только «мужик»!

Однако, ближе к теме: этот ваш Арман Ардабек –

Казахский «Солженицин», черт бы его побрал,

В натуре сгубит его тубик –

В той хате, куда я его заслал!

Так вот, тебе задание, Смотритель –

Чтобы никто Ардабеку не помогал,

О «братской теплоте» забудьте –

Я сам теперь для вас «БРАТАН»! Ха-ха!

Но главное – найдите эту «мышь»,

Которая, как радистка Кэт,

Гонит «шифровки» прямо в СМИ –

Я ей от Штирлица покажу «привет»! Ха-ха!

(делает непристойный жест рукой; среди зэков – ропот)


С.ПИТЕРСКИЙ:

— Искать "мышей" — не наше дело,

С ментами мы не шагаем в ногу,

Но ради общего момента –

Кого подозревать нам впору?


Ш. ХОЛМС:

– Конечно, Кум мне подсказал мне пару-тройку лиц,

Что были в дружбе с Ардабеком,

И я закончу здесь же, наконец –

Все проволочки с этим, блин, Поэтом.

Кто здесь Душман? Покиньте строй!


ЗЭКИ:

– Он в строй не ходит –

Он «отрицала»!


Ш. ХОЛМС:

– Сюда его, чтобы стоял передо мной –

Пока ему плохо тут не стало!

(менты тащат упирающегося, полураздетого Душмана)

ДПНК (дежурный офицер по колонии):

– Осужденный Ахметов,

По кличке Душман!


ДУШМАН:

– Клички у собак, эй, ДПНК-а –

Неужть не знаешь этикет?


Ш. ХОЛМС:

– А ты почему не на проверку, а?

«Ходак» я вижу, сидишь-то сколько лет?


ДУШМАН:

– Когда в тюрьме сидел я –

Ты на горшке еще сидел,

Пылю по лагерям –

Уже вот 30 лет!


Ш. ХОЛМС:

– Я вижу, тут старики с приветом,

Разбойники, не старики,

Сказали мне, ты дружен с Ардабеком –

И ты его связник, признайся, черт возьми!


ДУШМАН:

– Я с Ардабеком дружен, это правда –

Но связником я не был никогда,

Интернет сам на него выходит, когда надо –

Со спутника на него радар!


Ш. ХОЛМС:

– Какой радар, да что он мелет?

(в сторону) Неужто правду говорит?

Душман, да кто тебе поверит –

Что спутник на КАРЛАГ глядит?


ДУШМАН:

– Да это же – «элементарно, Ватсон»!

Как Шерлок Холмс, ты должен знать:

Пасут разведки мира, как папарацци –

Всех, кто осмелился восстать!

Арман Ардабек – из их числа,

Лет 20-ть прет он против Президента,

Он за Народ взял эти срока –

Он «отрицало» в виде диссидента!


Ш. ХОЛМС:

– Я вижу, он тебя завербовал –

Даже зэка в политику вогнал Поэт!

Откуда знаешь ты, эй, уркаган –

Слова «папарацци» и «диссидент»?

Все, хватит, взять его на кичу –

Подвесить и как партизана быть,

Посмотрим, спешит ли он с предками на встречу –

Иль хочется пожить?


ДУШМАН:

– Жизнь для меня закончилась давно –

Остались только честь да совесть,

И чтобы занозить таких как ты дерьмо –

Готов я броситься хоть в пропасть!

(Вскрывает «мойкой» горло, падает, паника)


Ш. ХОЛМС:

– Ха-ха, не стоит паниковать,

Я знаю эти зэковские штучки,

Я шкуру с него живьем буду сдирать –

И перед смертью пусть помучается!

(берет горсть земли, засыпает в рассеченное горло

и втаптывает ногой, все в шоке)

Скажу для сведения всех –

Как Админ от Президента повелел:

Спецнаряд у меня есть –

10 трупов под расстрел!

(все в шоке)


С. ПИТЕРСКИЙ:

– Не обессудьте, гражданин начальник,

Под расстрел списать, должно быть, основанье,

Жизнь человеческая – это вам не мячик,

Чтоб 10 трупов – нужен бунт, восстанье!


Ш. ХОЛМС:

– Еще раз объясняю для особо «умных»:

Поэт Ардабек — враг народа, (в сторону) точнее, Президента,

В ШАНЫРАКЕ он на Власть повел толпу безумных,

Он РЕВОЛЮЦИЮ готовит – и мне конкретно

Санкция дана РАССТРЕЛА, без суда и следствия как на ВОЙНЕ –

Распространяющих на зоне опасную идею,

Поэт один странней десятка ОПГ-е –

(в сторону) И я кой-что с того имею! Ха-ха!

Всем все ясно?


ЗЭКИ (мрачно):

– Ясно.


Ш. ХОЛМС:

– Коль ясно, тащите сюда Уйгура –

Что занимается кустаркой,

Запретку мы «спалили» с его груза –

Дневник Поэта он на волю гнал украдкой!
(все в изумлении; менты ведут Уйгура)


ДПНК:

– Осужденный Ибраев,

Он же Уйгур!



УЙГУР:

– Да-да, Уйгур я, истинно Уйгур –

Хоть мать татарка, а дед казах,

В крови моей много разных струй –

А так, я 10 лет сижу на нарах!


Ш.ХОЛМС:

– Как же посмел ты, эй, Уйгурин –

Дневник Поэта вклеить в нарды,

И на свиданке, с лицом невинным –

Толкать, как бы жене в подарки!

(все в изумлении)


УЙГУР:

– Ойбай, начальник, бес попутал,

Этот самый бородатый Ардабек,

Мне стопку наликом в руку сунул –

А как я против доллара попру, я ж зэк!

А так, я его почти не знаю,

Можно сказать, даже не знаком,

Вижу лишь, как штангу он таскает –

На спортплощадке, за углом.

Ойбай, начальник, казнить не надо, миловать велите,

Я не «Алаш», я не знаю этот клич,

Да я за доллар всех поэтов сдам на свете –

Не надо мне никаких кич!


Ш. ХОЛМС:

– А ты хитрец – Уйгур, Казах, Татарин,

Татар родился – заплакали евреи,

Лапшу ты вешаешь из разной дряни –

И думаешь, я тебе поверю!

На кичу – и распните это тело,

И всыпьте резиной палок триста,

А не расколется, возбудим дело –

Как против китайского террориста!


УЙГУР:

– Да-да, начальник, я – Китай,

Мой брат – масимов, я прошу прощенья,

Мой брат и я – «купи-продай»,

К политике не имеем отношенья!


Ш. ХОЛМС:

– Ну ладно, бизнесмен, здесь не барахолка,

Лицензия твоя осталась в Урумчи,

Ты для меня шпионская находка –

Тащите обоих же на кичу!

(Душмана уносят, Уйгура уводят)


СЦЕНА 2

Блатной Сходняк


С.ПИТЕРСКИЙ:

– Ну что, братва, дела пошли лихие,

Раз за Поэта взялся Президент,

Менты закрутят гайки нам не хило –

И перекроют белый свет.

Что будем делать?


1-й ДЕЛЯГА:

– А что тут думать? Отдадим ментам!

Пусть делают с Поэтом что угодно,

Мы уголовники, политика не катит нам –

Кто Президент нам все равно!


2-й ДЕЛЯГА:

– А можем мы ему и «обосновать» -

Что «личное» его наносит вред «Общему»,

Это на воле против Президента можно ПИСАТЬ –

А здесь пускай не прет, молчит, короче!


3-й ДЕЛЯГА:

– Из-за него мы лагерь потеряли,

«Маяк» - сгорел, «ход» закрыт,

Здесь «люди» столько крови проливали –

Короче, Поэта надо «уронить»!


ВСЕ:

– Да, уронить, уронить! Скажем вместе –

В лагере политике не место!


СТАРЫЙ КАТОРЖАНИН:

– Нишкни, братва! Есть Воровской Уклад!

Для нас он и Закон, и Судия,

И по нему имеет право зэк, наш брат –

Переть «до талого» за личные дела!

А так все ясно – ментовской ШАНТАЖ,

Сами сломать не могут – нас зовут в «подмогу»,

Но завтра спрос ведь будет с нас –

Кто тут с ментами «шагает в ногу»!

А чтоб такого человека «уронить» -

Уклад должен быть полностью за нами,

Иначе головы нам не сносить –

Я «отвечаю», как старый каторжанин!


С. ПИТЕРСКИЙ:

– Да, лиха беда начало,

«Маяк» мы как-нибудь переживем,

Надо пообщаться с паханами –

И с запорором перетрем.


СЦЕНА 3

Кича. Пыточная камера. Висят в наручниках Ардабек, Душман, Уйгур. Менты еще несколько раз бьют – и садятся на перекур.


АРДАБЕК:

– Да, братки, у вас итак срока –

А тут добавил я проблемы,

Все – сдаемся, все валите на меня –

И отдаете телефоны.


УЙГУР:

– А ты?


АРДАБЕК:

– Что могут сделать мне?

Добавят к 18-ти еще лет 5, не больше,

Какая разница? ПОЖИЗНЕННЫЙ СРОК, как ни взгляни,

А вы мне братьев родных дороже!

«Колитесь» мол, деньгами заставил я —

Передавать на Интернет стихи,

Хоть не платил я никогда –

Валите на меня эти грехи.

Сыграйте раз под «дурачка»,

Нельзя всегда же быть героем,

Им надо сдать эти дела –

Рапортовать: «Все под контролем!»


УЙГУР:

– Да я итак под «дурачка»,

Но Холмс – он дока, он не верит,

Придется, «террористом», видно, стать –

Но там «десятка» сразу светит!


ДУШМАН:

– Не майтесь дурью, Холмс – «свистит»,

На 10 трупов нет у него заказа,

Весь мир на нас сейчас глядит –

Да за пол-трупа его посадят сразу!

А ты, Уйгур, с терроризмом не шути –

Срок за стихи возьмем, как Ардабек,

Дадут не более 5-6-ти,

А с терроризмом и не выйдешь ввек!


АРДАБЕК:

– Ты прав, отдайте телефоны –

Достаточно того, что мы успели сделать,

Найдем другую в Интернет дорогу –

Да он и сам придет за нами следом.

(Дверь распахивается, менты вскакивают – входит Холмс)


Ш. ХОЛМС:

– Ха-ха! Наивные вы люди,

У зэков, точно нет масла в голове,

Я же наблюдаю вас по видео –

А вы тут впариваете мне!

Поэт, мне нужны не просто телефоны –

Мне нужно все, что ты здесь написал,

Ты их запрятал в дальние схороны –

Но ты их выдашь, как б ни отрицал.

(поет)

Я – Шерли Холмс, я – гений от дедукции

Я по пылинке вижу преступленья план,

А по-казахский я – «Страданье Руки»,

Страданье я несу своим врагам!


АРДАБЕК:

– Да, Шерли Холмс, вы гений от дедукции –

И мы сдаемся вам на милость,

Скажите, какие вам даны инструкции –

И мы расскажем, что и как случилось!


Ш. ХОЛМС:

– Во-первых, где стихи «Казахстан-НУРЛАГ» —

Которые вы посылали в ИНТЕРНЕТ,

Наши хакеры перехватили их, опередив на шаг –

Но оригинала у нас нет.


АРДАБЕК:

– Стихов вам нужен оригинал?

Тогда проблема лишь во мне.

Отпустите этих ребят –

Оригинал в моей голове!


Ш. ХОЛМС:

– Да, по дедукции лучший ход –

Снести вам голову с плеч,

Но вас знает Народ –

И, к сожаленью, ОБСЕ!

Что делать? Дайте Подписку мне –

Что больше никогда, нигде

Не будете публиковать стихов –

О Президенте и Семье.

За это – мы оставим вас в покое,

У этих двух кончаются срока,

Они будут гулять на воле –

А вы МОЛЧАТЬ (!), пока

Не завершится президентство Президента —

А вместе с ним и вам тюремный срок! Ха-ха!

И вы оба, в ваши преклонные уже лета –

Уйдете вместе на заслуженный итог!

Ха-ха!


АРДАБЕК:

– Да…, 15 лет молчать!

Тогда за что же я 20 лет боролся?!

Если сейчас я не смогу сказать –

Как жить стране для будущего роста!

А за 15 лет ваш Назарбай –

Казахию превратит в Папуасию!

Иль в США войдет как 51-й штат

Иль папе Римскому страну отдаст —

За «святую канонизацию»!

Молчать – предателей и трусов лишь удел,

Поэтов ждет судьба лихая,

Пусть приговорит меня «Удел» —

Писать я буду против Назарбая!


ДУШМАН, УЙГУР:

– И мы с тобой – против Назарбая!


Ш. ХОЛМС:

– Воистину, вы есть те самые глупцы –

Судьбу свою что пишут кровью,

Дедукции не знаете вы –

Враги вы собственной свободе и здоровью!

(ментам) Ломайте их!

(Уходит в гневе, вновь начинаются пытки)


СЦЕНА 4

Кабинет начальника лагеря


Ш. ХОЛМС:

– Я зампорор, но в этом кабинете я «хозяин» -

Тот, прежний, в отпуске, следом на покой,

Но это не предел, в карьере я ведь –

Иду дедукции БЕЗОШИБОЧНОЙ (!) тропой

(поет)

Я – Шерли Холмс, я гений от дедукции,

Я пол пылинке вижу преступленья план,

А по-казахски я: «Страдание Руки» –

СТРАДАНЬЕ я несу своим врагам!

(входит С. ПИТЕРСКИЙ)

Ну что, смотритель, скажешь?


С. ПИТЕРСКИЙ:

– Скажу вам, эти «маски-шоу» -

Бараки вывернули зря,

Никто не ставит под сомненье вашу волю –

Все маршируют с самого утра!

А в-общем, гражданин начальник –

Все идет пока «мазя»,

Все «трубы» собраны, под ключ и в ящик –

Одна труба лишь у меня.


Ш. ХОЛМС:

– Да-да, тебе даю я это право,

Раз ты за лагерем, ты нужен для братвы,

Звони на «крытку», паханам по рангу –

И говори, что наведены мосты,

Что Шерли Холмс знает всю науку,

«Живешь сам – давай жить другим»

Бюджет РАСПИЛИМ понемногу –

Дадим в КУИС, дадим в Админ!

Еще мы месяц пошагает,

Затем же я сниму запрет,

Мне – бюджетная халява,

Братве – опять зеленый свет.

Мы здесь такой наладим ход –

Он будет и не черным, и не красным,

Для умных здесь – ДЕНЬГОВОРОТ,

И будет все у нас прекрасно!


С. ПИТЕРСКИЙ:

– А как быть с теми тремя –

Что «страдают» на киче,

Быть может, выпустим пока –

Держать их больше нет причины.

И хорошо бы их отправить –

Куда-нибудь подальше, на юга,

Они к нам прибыли с Алматы –

Пусть возвращаются туда!


Ш. ХОЛМС:

– Ей богу, ты с ума сошел, Смотрила,

Дедукции в словах и тени нет,

Больше бюджетного распила –

Мне нужен здесь Поэт!

Ты знаешь, сколько чинарей –

Полканов звезды отхватили на погонах,

Не будь Поэта, им бы, ей-ей-ей –

Весь век мытариться в майорах!

Правда двоим не повезло: Тельман-следака –

Враги загнали под бульдозер,

Хаджимурата-чеха, исполнителя суда –

Толпой забили у родного озера.

Чур-чур, конечно, но у меня –

В дедукции-то срыву нет,

Пока он в лагере, знаю я –

Стоит Поэт Генеральских Эполет!

А ты – «юга», какие могут быть «юга»?

Я супер-сыщик, а в политике – эксперт,

Меня прислали ИНТЕЛЛЕКТОМ победить

Интеллектуального врага –

И ГЕНЕРАЛОМ(!) стану я в 40 лет! Ха-ха!

И что мне этот лагерь, УЧ АК-а?

Здесь я бюджетная, небольшая «крыса»,

Но завтра все лагеря будут у меня –

Я стану Председателем КУИСа!

Вот так, Смотрила, и будем жить,

В дедукции надо быть железным,

Быть может, и твою 20-ку скостим –

Если, конечно, будешь мне полезным.

(Вбегает Кум)


КУМ:

– Простите, шеф, срочно красный свет –

Звонит Админовский канал,

На всех сайтах Интернет –

Стихи «Казахстан-НУРЛАГ»!

(немая сцена)


СЦЕНА 5

Кича (как в сцене 3)

Входит Ш. Холмс


Ш. ХОЛМС:

– Поэт, обрадую вас перед смертью –

Цените же мой добрый нрав! Ха-ха!

Ваши стихи опять в Инете –

Я имею ввиду «Казахстан-Нурлаг»!


АРДАБЕК:

– Благодарю за доброе известие,

Полковник, покажите еще раз вашу доброту,

Снимите нас с этого распятья -

Терпеть, право, уже невмоготу!


Ш. ХОЛМС:

– Нет-нет, сначала вы скажите, будьте добры –

Как эти стихи попали в Интернет?

Вы трое здесь, все трубы собраны –

А больше труб-то в лагере и нет.

(спохватившись)

Стоп-стоп, одна труба осталась –

И это труба Смотрилы,

Неужто и он прет против Власти –

Не может быть, мы ж все обговорили!

(стоит – сам в шоке)


АРДАБЕК:

– Позвольте сделать вам подсказку:

Эти стихи были написаны еще в тюрьме, в Алматы,

И по редакциям разбросаны сразу –

Но публикуются с задержкою в пути.

Вы ж знаете, по новому Закону –

Интернет приравнен к СМИ,

И могут привлечь к суду любого –

За публикацию против Презика и Семьи!

И оттого мои стихи всегда –

В свет выходят с опозданьем,

Но лучше поздно, чем никогда –

Полковник, как на счет снятия с распятия?


Ш. ХОЛМС (в раздумье):

– Нет-нет, что-то здесь не так,

Включу-ка я свою дедукцию,

Надо посидеть часа два –

Абсолютно без эмоций.

(встряхнувшись)

Но психике нужна разрядка,

И хоть времени в обрез,

Ради торжества правопорядка –

Поэт, позвольте ваш проверить пресс!

(берет дубинку и бьет Ардабека по печени, затем уходит, распевая)

Я – Шерли Холмс, я – гений от дедукции…


ДУШМАН, УЙГУР: (вслед)

– У-у-у, сука!



СЦЕНА 6

Ш. Холмс у телевизора


РЕПОРТЕР:

– Внимание, мы ведем репортаж из Астаны,

Вы видите толпой запруженные улицы,

это демонстрантки из движения «Черные платки» -

Штурмуют здание МинЮста!

Что это за «Черные платки» -

(протягивает микрофон женщинам в черном)


1-я ДЕМОНСТРАНТКА:

– Мы – жены узников тюрьмы!


2-я ДЕМОНСТРАНТКА:

– Мы – матери сидящих на зоне!


3-я ДЕМОНСТРАНТКА:

– И там творится беспредел,

Там ломают наших близких,

Мы требуем пересмотра дел –

Амнистии для заключенных!


4-я ДЕМОНСТРАНТКА:

– Ведь сделал Президент в ООН доклад –

Что обустроена тюрьма,

Что в лагерях ЕВРОСТАНДАРТ –

Но это все обман!


5-я ДЕМОНСТРАНТКА:

– Вот распечатки с Интернета,

За Ардабека вышел весь Шанырак,

Мы требуем свободы для Поэта –

Долой НУРЛАГ!


Ш. ХОЛМС (отходя от экрана телевизора):

– Да, у людей проблемы с головой,

Какой еще ЕВРОСТАНДАРТ?

Мафия рулит страной,

ДОН НУРЛЕОНЕ – главный КАЗНОКРАД!

Идея ВОРОВСКАЯ (парадокс!) в государстве ПРОЦВЕТАЕТ!

Но уже не та, за что страдают паханы на зоне,

Его Величество БЮДЖЕТ – он ставит, он и правит,

БЮДЖЕТОПИЛЬЩИКИ – и есть теперь ВОРЫ В ЗАКОНЕ!

За Ардабека вышел весь Шанырак! Ха-ха!

Да пусть хоть кровью он зальется снова,

Пока есть Внутренние Войска –

ДОН-ПРЕЗИДЕНТ может спать спокойно!

Главное для нас – ДЕДУКЦИЯ,

Решил проблему я: Поэт и Интернет –

Методом дедукции и круг замкнулся!

(вбегает Кум)


КУМ:

– Простите, шеф, приехала супруга Ардабека,

А с нею «Черные платки» и куча журналюг,

С международного телеканала «Спутник века» -

Может, выгнать сразу, покоя не дадут!


Ш. ХОЛМС:

– Выгнать журналистов? Да ты груб!

Реклама – двигатель прогресса и

(в сторону) карьеры в том числе!

Супруга тоже кстати: растает перед ней супруг –

И сам же выдаст то, что не смогли мы выбить силою на киче!

Зови!

(входит группа журналистов, бесцеремонно, оттесняя Холмса, расставляют аппаратуру и сразу начинают снимать)


Ж. АЙДАРХАН:

– Я Жайнагуль Айдархан, супруга поэта Ардабека,

Прошу прощения с ним на встречу,

А так же объяснить в эфире «Спутник века» -

Поэтов за стихи разве можно сажать на кичу?


Ш. ХОЛМС:

– Мадам, прошу прощенья, я потрясен –

Вашей молодостью и красотой!

(целует руки) Этот старый хрыч Ардабек –

(в сторону) Как он мог расстаться с такой женой!

И насчет кичи даю я поясненье –

Не за стихи в ШИЗО закрыт Поэт,

А лишь за «форм одежды нарушенье» -

Что делать, режимный лагерь, строгий «этикет»!


РЕПОРТЕР:

– Впервые со времен советского ГУЛАГа –

Где в «лагерную пыль» превращали людей,

Находимся мы внутри КАРЛАГа –

Точнее, в одном из его лагерей.

Встречает нас «Хозяин», т. е Начальник –

Простите, пока он еще зампорор,

Представьтесь, пожалуйста –


Ш. ХОЛМС:

– Я полковник Шерли Холмс, и для меня праздник –

Встреча со свободной прессой, дайте-ка микрофон -…

(поет)

Я – Шерли Холмс, я – гений от дедукции,

Я по пылинке вижу преступленья план,

А по-казахский я: «Страдающие Руки» -

Страданье я несу своим врагам!

(все аплодируют)

Я супер-сыщик, а в политике – эксперт,

По убежденьям назарбаевский демократ,

Я, как и наш Президент –

В преступном мире хочу изменить

(с особым смыслом) УКЛАД!

Я против произвола и беспредела,

У нас рукоприкладства нет вообще,

Идем мы с Президентом смело –

К ЕВРОСТАНДАРТАМ ОБСЕ!

(все аплодируют)


РЕПОРТЕР:

– ЕВРОСТАНДАРТЫ – видимо, еще не близко,

Пока что на зонах зэков ломают дубаки,

От горя закрывая лица –

Об этом плачут «Черные платки»!


Ш. ХОЛМС:

– Да-да, «Платки», «Черные», конечно,

Я сам поддерживаю их,

Нужна амнистия сидельцам –

На волю выпустить больных!


1-я ЖЕНЩИНА ИЗ «ЧЕРНЫХ ПЛАТКОВ»:

– Я дочь осужденного Ахметова,

Кажется, здесь его зовут Душман,

На все мои письма нет ответа –

Могу ль увидеть я его сама?


Ш. ХОЛМС:

– А, Душман, да-да, старый зэк,

Ушел он сегодня по этапу,

Хотим комиссовать его по ВТЭК –

В семеке, сангороде, ищите папу!

(Женщина недоверчиво улыбается, отходит)


2-я ЖЕНЩИНА:

– А я жена Уйгура,

Здесь так его зовут,

Нарды заказала подруга –

Хочу получить из его рук


Ш. ХОЛМС:

– А, наш кустарь знаменитый,

(с особым смыслом)

«Чудесные» он сделал нарды,

На смотр народных умельцев –

Отправлен он, кажется, в Салехард!

(женщина пожимает плечами и отходит)


3-я ЖЕНЩИНА:

– А я подруга Питерского Сани,

Он говорил, что здесь зеленый свет

На передачки и свиданки –

И привезла я кое-какой «привет».


Ш. ХОЛМС:

– Да, Саня Питерский, молодчик,

Можно сказать, он моя правая рука,

Свиданку получите вы без проволочек –

Подождите чуть пока.

(в эфир)

Спасибо, до свиданья, рад был встрече,

Мои приветы свободному миру и свободной прессе,

(в сторону) Пусть хоть загнется Поэт на киче –

Президент будет рулить ОБСЕ!

(к Ж. Айдархан)

А вас, мадам, я порошу остаться –

Для вашего супруга есть у меня наказ,

(в сторону) По дедукции, чтобы с Поэтом разобраться –

К супруге нужно применить ШАНТАЖ!

Ха-ха!

(все уходят)


СЦЕНА 7

Комната свиданий


Ж. АЙДАРХАН:

– Ах, милый, как ты исхудал,

И держишься за правый бок,

Как-будто тебе преподал –

Сам Тайсон в боксе урок.

(смотрит под рубашку)

Ой-ой, да это же гематома! И рваная рана!

Свежие следы побоев!

А клялся на весь мир полковник –

Что нет рукоприкладства

«Демократ» «назарбаевский», я ему устрою!

Кстати, он шантажировал меня,

Мол, Поэт на киче может умереть,

Вы, мадам, как его жена –

Перед Историей будете держать ответ!

Пусть сдается пока не поздно –

Ну и так далее…


АРДАБЕК:

–Ах, родная, это все ерунда,

Зэки, как пророки, лишь от Бога ждут подмогу,

Поэты же во все века –

Восходят на Голгофу!


Ж. АЙДАРХАН:

– Милый, я не хочу, как Нина Чавчавадзе,

Писать на могиле твоей слова:

«Ум и дела твои бессмертны..» - и так далее –

«НО ДЛЯ ЧЕГО ПЕРЕЖИЛА ТЕБЯ ЛЮБОВЬ МОЯ!»


АРДАБЕК:

– А, Грибоедов и грузинская княгиня –

Безумная любовь, «роман века»!

Чем-то напоминают они мне –

Жайнагуль и Ардабека!

(смеется, держась за правый бок)

Ах, пьеса гениальная в стихах – «Горе от Ума»!

Воистину, ум несет в нам горе,

Сожгли Джордано, четвертовали Мансура –

Куда же катится «буз-умная» История?


Ж. АЙДАРХАН:

– Говорят же, когда Бог хочет наказать –

Он наказывает человека умом!

(плачет)

Ах, милый, как же мне тебе сказать –

Что без тебя мы умрем!

(вытирая слезы)

У детей уже комплекс «борьбы»,

Отец – враг Президента,

Неужто жребий судьбы –

Им тоже путь диссидента!


АРДАБЕК:

– Путь борьбы записан в наших генах,

Знамения Истины являются Стихами,

И снится мне порой голова Махамбета –

Отрубленная не врагами, а КАЗАХАМИ!

Что-ж, кто-то должен народу глаза открывать –

Даже если летит с плеч голова!


Ж. АЙДАРХАН:

– Ай, бесполезно! «Оян, казак!» -

До спящих не до кричать,

И под корень срублена «Алаш-Орда»!


АРДАБЕК:

– Мы возродили партию «Алаш» -

Когда на это слово был запрет,

Перед Аруаками, духами предков, это был долг наш –

(спохватившись) И неужто прошло 20 лет?!


Ж. АЙДАРХАН:

– Это 20 лет нашей любви –

Нас соединил «Алаш»,

И это 20 лет борьбы –

За Правду одинокий глас!

Одинокий Волк, ты мой Герой!

Народ, как прежде, спит,

Патриотизм стал игрой –

Кто больше говорит!

Оппозиция – «театр марионеток»,

А Кукловод – ты знаешь КТО!

Напрасны были наши жертвы –

Не ценит их никто!


АРДАБЕК:

– Что наши жертвы, наши беды,

ВЕЛИКИЙ КАГАНАТ – нам возродить суждено!

«Самурай должен сражаться до Победы –

Победу же дарует только Небо!»

Кодекс «Бусидо»! И я – самурай в облике казаха,

Честь требует сделать харакири!

Душа уходит погребальным прахом –

И возвращается к Кок-Тенгри!

Ах, в любви и борьбе прошли годы прекрасные,

Историю творили мы делами и стихами,

Хочу я, чтоб написала ты, как Нина Чавчавадзе:

«Ум и дела твои бессмертны!» - и так далее…

Прощай, любовь моя!


Ж. АЙДАРХАН:

– Прощай, любовь моя, прощай!

О, мой интеллектуальный Воитель!

О, звезды, последний ТЮРКСКИЙ ВОЛК восходит к вам –

О, Аруак, новым ЧИНГИС-ХАНОМ к нам его ВЕРНИТЕ!

(Плачет, Ардабека уводят) Аруак, Аруак!


СЦЕНА 8

Лагерный Плац (как в сцене 1)


Ш.ХОЛМС:

– Граждане осужденные!

Сегодня великий день:

Раскрыт анти-Государственный заговор

И садятся на суда скамью –

Те злодеи, что бросали Тень –

На Президента и Семью!

И вы их знаете, вот они –

Душман, Уйгур и Поэт!

(менты выводят троих в наручниках)

И дело это стоило мне –

ГЕНЕРАЛЬСКИХ ЭПОЛЕТ!

(сбрасывает длинный плащ и остается в форме генерал-майора; менты аплодируют; зэки молчат)

Эти трое – самое опасное полит-ОПГе,

От них шли смертельные щупальца на волю,

БУНТ против Власти был готов вполне –

Ждали лишь сигнала к бою!

Движенье «Черные платки»,

От имени как-будто арестантов,

На деле активистки «Алаш-Орды» -

Экстремистской партии, чай лидер перед нами!

(менты подводят к Холмсу Ардабека)

В Шаныраке создан был преступников очаг,

(подводят Душмана)

Центр китайских террористов,

(подводят Уйгура)

Оружия там найден склад,

Боевики – подельники Поэта, знакомые все те же лица!

(возгласы изумленья)

На счастье, сюда был послан я!

Я вычислил Поэта сложную игру!

Президент лично наградил меня –

На грудь мне приколов Геройскую Звезду!

(снимает бант и демонстрирует Звезду Героя; менты аплодируют; зэки молчат)

Заговор раскрыт, и знаю я наверняка –

В дедукции-то срыва нет! –

Дадут бунтовщикам срока –

По 10-20 лет!

(Ропот)

Но есть еще один любитель рифм –

И для него я Главный Обвинитель! –

и на суде мы круто с ним поговорим –

Иди сюда, Смотритель!

(менты выводят С. Питерского в наручниках; изумленье, ропот)

Он был хитрей, и думал – Холмс тупой,

Но я-то знаю дедукцию, а он – нет!

И он своей (единственной на зоне!) трубой –

Стихи стал загонять в Интернет!

(все в шоке)

Скажи, Смотрила, чего ж ты добился?

А ведь я мог скостить твой срок,

Ты сам взлетел и сам разбился –

И горький тебе будет урок!


С. ПИТЕРСКИЙ:

– Я не Смотрила, я Смотряга, и каждый зэк мой брат,

Ценю, конечно, я свободу –

Но больше я ценю УКЛАД –

И не шагаю с ментами в ногу!

Я знаю, другого выбора у нас нет –

Иль Назарбай, или Свобода,

Я знаю, что прав Поэт –

Борясь за права и честь Народа!

И я готов мотать с Поэтом новый срок,

Как говорится, до упора,

А Назарбай не Господь Бог –

Падет ментов Режим, его опора!


Ш. ХОЛМС:

– Ха-ха, он заразился от Поэта –

И говорит теперь как Поэт,

И пусть мотают срок оба, ведь стоило мне это –

ГЕНЕРАЛЬСКИХ ЭПОЛЕТ!

(поет)

Я – Шерли Холмс, я – гений от дедукции,

Я по пылинке вижу преступленья план,

А по-казахский я: «Страдающие Руки» -

Страданье я несу своим врагам!


АРДАБЕК:

– Эй, Шерли Холмс, за все идет расплата,

И пусть в Шаныраке на мне ментовской крови нет,

Я здесь возьму ее, за Саню Питерского, брата –

И НЕ СПАСЕТ ТЕБЯ СВЕТ ГЕНЕРАЛЬСКИХ ЭПОЛЕТ!

(бьет руками в наручниках в висок Ш. Холмса, тот падает, немая сцена)


ЭПИЛОГ

10 лет спустя. тот же лагерный плац (как в сцене 1). Устанволен большой экран, на который проецируется телерепортаж.


РЕПОРТЕР:


– Мы ведем репортаж из Астаны,

Вы видите народом запруженные улицы,

Свершилось то, что предрекали звезды и мудрецы –

Свершилось ВЕЛИКАЯ АЛАШСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ!

Назарбаева свергнув, взяв в руки Власти бразды –

Перед народом выступают лидеры Алаш-Орды!

(на трибуне А. Ардабек, Ж. Айдархан, С. Питерский, Душман, Уйгур и др.)


АРДАБЕК:

– Веками мечтою народа была Свобода –

Мы боролись за нее, разрывая оковы Рабства,

ВЕЛИКАЯ АЛАШСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ – это воля Народа:

Свобода, Равенство, Братство!

(народ торжествует, зэки аплодируют, менты в растерянности)


РЕПОРТЕР:

– На весь мир известен КАРЛАГ –

Где 10 лет отбывал срок поэт Ардабек,

О КАРЛАГе знает все Шерли Холмс, генерал –

Вот что говорит этот знаменитый человек.


Ш. ХОЛМС:

– КАРЛАГ – это бесценный опыт жизни,

Как вы знаете, я суперсыщик, а в политике – эксперт,

Я знал: пока Президент рулит ОБСЕ –

В КАРЛАГе (при мне! ха-ха!) вырастет новый Президент!

В дедукции для меня нет предела,

По убежденьям я «алаш-ординский» домкрат,

РЕВОЛЮЦИЯ – это святое дело,

И каждый зэк мне теперь – брат!

(поет)

Я – Шерли Холмс, я – гений от дедукции,

Я по пылинке вижу преступленья план,

А по-казахский я: «Страдающие Руки» -

Страданье я несу своим врагам!

(занавес)

23 ноября – 26 декабря 2009.
г. Каражал, УЧ АК 159/22
Кича
Арон Атабек (Едигеев)



ПОЯСНЕНИЯ
К персоналиям, событиям, жаргонным словам, политическим терминам и т.д.

А
1 Админ – Администрация (президента, лагеря)
2 «Алаш» («Алаш-Орда») – партия, правившая Казахстаном в 1917-1918гг; возрождена в 1990г. (председатель – А. Атабек)
3 Алтынбек Сарсенбаев – известный деятель Оппозиции, убит в 2006г.

Б

1 Братская теплота – зэковская взаимопомощь, норма отношений
2 Братан – обращение к уголовному авторитету
3 «Бакай» - микрорайон в городе Алматы, подвергшийся сносу

В

1 Вор в Законе (Пахан, Старший Брат) – высшая иерархия в преступном мире

Г
1 Гера  (героин) – наркотик
2 Грибоедов А. С – классик русской поэзии, посол в Иране, убит исламистами (см. «Чавчавадзе»)
3 «Грохнули пару-тройку журналюг» - при Режиме Назарбаева убийства независимых журналистов стали обычным делом: Нури Муартах, Асхат Шарипжанов, Батырхан Даримбет и др.

Д
1 Деляга (блатной) – зэк, который занимается «делами» в лагере, элита уголовного мира.
2 Дубак – мент, который «ломает» зэков
3 Дружинник (вязаный, непуть) – зэк, работающий на админ лагеря
4 До талого – идти до конца

Е
1 ЕВРОСТАНДАРТ – Президент Назарбаев сделал Доклад в ООН (2005г) о том, что, якобы, условия в лагерях РК соответствуют ЕВРОСТАНДАРТАМ ОБСЕ.
2 Ерик Асанабаев – вице-президент РК в 90-х годах

Ж
1 Жара – особо строгий режим, при котором произвол и беспредел ментов являются «нормой»
2 Жовтис Евгений – известный правозащитник, представитель ОБСЕ в РК, посажен в тюрьму по «подставе» (2009г)

З
1 Зампорор – замначальника лагеря по Режимно-Оперативной Работе
2 Заманбек Нуркадилов – известный деятель Оппозиции, убит в 2005г

И
1 Инет – Интернет

К
1 Катран – место, где происходит карточная игра
2 Кича – карцер, имеет 1 отделения:
а) ШИЗО – до 15 суток
б) ПКТ – до 3 месяцев
3 КАРЛАГ – Управление лагерей Карагандинской области (со времен сталинизма), ныне Карагандинский УИС (???)
4 Кум – начальник опречасти
5 Крытка – крытая тюрьма в Аркалыке, куда свозят уголовных авторитетов
6 КУИС – Комитет Уголовно-Исполнительной Системы РК (все тюрьмы и лагеря – в его подчинении)

Л
1 «Люди» - деляги, блатные, элита уголовного мира
2 «Людской ход» - положение в лагере, когда «блатные» имеют вес и админ не допускает произвола, зэки имеют некоторые льготы
3 Локалки – решетки, которыми ограждены бараки.
4 Ломброзо – итальянский ученый, создатель теории о возможности определять преступные наклонности по строению черепа

М
1 Марат Оспанов – спикер Мажилиса РК в 90-х годах
2 Мужик – зэк, который только «придерживается» Воровского Уклада, но не живет целиком по нему (в отличие от «шпанюка»), основная категория («масть) в лагере; «зона на мужике стоит»
3 Маяк – место, где люди с воли перекидывают «запретные вещи» через ограду лагеря; только в «черных» лагерях.
4 Мойка – лезвие бритвы
5 Масимов Карим – премьер-министр РК (с 2005г), уйгур, считается лоббистом интересов Китая
6 Мазя – «хорошо, ладно»
7 Махамбет Утемисов – (19 век) – знаменитый казахский поэт-бунтарь, защитник народа
8 «Мышь» («крыса») – зэк, который крадет у своих; или делает что-то тайно

Н
1 Нишкни – «помолчи, остановись»
2 НУРЛАГ – от имени Президента Назарбаева, по аналогии с ГУЛАГ (при сталинизме) – Гос. управление лагерей
3 «Назарбаевщина» и «Казахстан-НУРЛАГ» - известные стихи А. Атабека, опубликованные в интернете, за которые Поэт в лагере был посажен на кичу на 3,5 месяца и подвергнут дальнейшим репрессиям.

О
1 ОБСЕ – международная Организация по Безопасности и Сотрудничеству в Европе
2 Отрицало – зэк, который не подчиняется лагерному режиму и за это «страдает» на киче
3 ОПГ – Организованная Преступная Группа
4 «Обосновать» - предъявить неопровержимые факты и аргументы в зэковских разборках
5 «Оян, қазақ» - известное стихотворение Миржакыпа Дулатова, времен «Алаш-Орды», призыв к казахскому народу («Проснись, казах!»)

П
1 Приспособленец – зэк, который прикидывается «блатным», на деле тайно «шагая в ногу» с ментами; использует льготы своего статуса в личных целях.
2 «Пользу приносящие» -зэки, которые работают на админ лагеря, одновременно «принося пользу» всем зэкам (баландеры, уборщики, завхозы и т.д)
3 Поэт с Шанырака – поэт и политик Арон Атабек, осужденный на 18 лет за «организацию массовых беспорядков и убийство полицейского», на деле – за защиту домов от незаконного сноса со стороны акимата года Алматы.
4 Презик – Президент

Р
1 Рамазан Есергепов – главный редактор газеты «Алма-инфо», посажен в тюрьму в 2009г.

С
1 Смотряга – авторитетный зэк, которому братва («люди») доверяет руководство лагерем (бараком, и т.д.)
2 Статья 102 УИК – «беспредельная» статья, дающая возможность наказывать зэков «за отказ исполнения общественных работ».
3 «Свистит» - обманывает

Т
1 Тохнияз Кучуков – журналист газеты «Время», посажен по «подставе» в 2009г.
2 Туфта – ерунда
3 Тельман Елюбаев – подполковник, руководитель следственной группы по делу «Шанырак-2006», погиб в автокатастрофе (2006г); в народной молве – «проклятие за Шанырак»

У
1 Уклад (Воровской Уклад) – неписанная «Конституция» преступного мира
2 УИК – Уголовно-Исполнительский Кодекс РК
3 Удел – группа деляг, руководство лагеря со стороны блатных
4 «Уронить» - подвергнуть избиению

Ф
1 Форма одежды – в лагерях одежда строго черного цвета, с биркой на груди и т.д.

Х
1 Хаджимурат Махмаханов – замглавсудисполнителя по г.Алматы, руководил сносом в Шаныраке, убит в межнациональной стычке в п.Маловодное; Его смерть так же считается «проклятием Шанырака»

Ч
1 Чавчавадзе Нина – грузинская княгиня, жена поэта Грибоедова А. С., осавила на его могиле эпитафию: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русских – но для чего пережила тебя любовь моя!»

Ш
1 Шанырак – микрорайон в г.Алматы где в 2006г произошло Восстание народа против сноса домов, в результате погиб 1 полицейский , 25 человек были судимы, их них 4 получили срока от 14 до 18 лет (тогдашний аким – И. Тасмагамбетов, министр МВО – Б. Мухамеджанов).
2 Шкнить – «предъявлять претензии, наезжать, требовать»
3 Шпанюк – зэк, живущий по Воровскому Укладу и распространяющий Воровскую Идею
4 Шагать в ногу с ментами – сотрудничать с ними
5 Шкняга – ложная версия, сплетня.
6 Шнырь (пользу приносящий, непуть, вязаный) – зэк, работающий на админ лагеря
7 Шерлок Холмс – знаменитый образ супер-сыщика; в пьесе (Шерли Холмс) обыгрывается маниакальное желание ментовского начальства «все держать под контролем»; это на практике приводит к попранию прав человека, произволу и беспределу; в итоге лагеря в РК больше напоминают дурдом и кафкианский абсурд – нежели неправительственные учреждения; звуковые и смысловые совпадения имен – имеют место.

Получать обновления:

Понравилась запись и Вы не хотите пропускать новые статьи этой книги? Тогда подпишитесь на RSS или на электронный ящик и получайте новые посты мгновенно!

Комментариев нет:

  • Комментарии
  • Facebook

Отправить комментарий

Лицензия Creative Commons
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-ShareAlike» («Атрибуция — На тех же условиях») 3.0 Непортированная

Free counters!